Die Entzifferung der Höhlensprache: Einführung

Partager :

ZWECK DIESES ARTIKELS

Dieser Artikel ist die Einleitung zum Buch „Die Entzifferung der Höhlensprache. Sie ist in drei Teile segmentiert. Sein erster Teil nennt als Beispiel die Felsfresken in der Höhle von Lascaux, die in dem Buch analysiert und entschlüsselt werden. Sein zweiter Teil stellt dar, wie das Buch aufgebaut ist. Im dritten Teil wird das klassische Argument aufgeführt, mit dem die Möglichkeit einer kultischen und sprachlichen Verbindung zwischen der Vorgeschichte und der Geschichte verneint wird: die zeitliche Kluft, die sie trennt (trennt).

Inhaltsverzeichnis

VERKNÜPFUNG DIESES ARTIKELS MIT DER GESAMTEN LITERATURREIHE „DIE WAHRE GESCHICHTE DER RELIGIONEN DER MENSCHHEIT“.

Dieser Artikel ist ein Auszug aus einem Buch, das ebenfalls auf dieser Website verfügbar ist:

Band 2 Buch 2 Die Entzifferung der Höhlensprache

Buch, das Sie auch unter :

Bereits erschienene Bücher

Um den Grund für die Existenz dieses Buches innerhalb der Literaturreihe Die wahre Geschichte der Religionen der Menschheit zu verstehen, gehen Sie auf die Seite :

Einleitung / Strukturierung und Inhalt

Ich wünsche Ihnen nun viel Spaß beim Lesen dieses Artikels, den ich Ihnen unten in voller Länge zur Verfügung stelle:

BIBLIOGRAPHIE

Protosumerisch :

CNIL. Vollständige Liste der proto-kegelförmigen Zeichen

& Falkenstein, A. (1936). Archaische Texte aus Uruk. https://www.cdli.ox.ac.uk/wiki/doku.php?id=late_uruk_period :

Sumerisch :

A.Halloran, J. [1999]. Sumerisches Lexikon 3.0.

Heroglyphisch :

Faulkner. [réed .2017]. Kurzes Wörterbuch des Mittelägyptischen.

Hiero (hierogl.ch) (Hiero – Pierre Besson)

Demotisch :

The Demotic Dictionary of the Institute for the Study of Ancient Cultures of the University of Chicago | Institute for the Study of Ancient Cultures (uchicago.edu)

Hethitische Hieroglyphenschrift :

Mnamon / Antiche scritture del Mediterraneo Guida critica alle risorse elettroniche / Luvio geroglifico – 1300 a.C. (ca.) – 600 a.C.

https://mnamon.sns.it/index.php?page=Scrittura&id=46

https://www.hethport.uni-wuerzburg.de/luwglyph/Signlist_2012.pdf

Archäologie :

Leroi-Gourhan, A. (1958). Le symbolisme des grands signes dans l’art pariétal paléolithique. Bulletin de la Société préhistorique française Année 55-7-8 pp. 384-398.

G.& S Sauvet et André Wlodarczyk (1977) : Essai de sémiologie préhistorique (pour une théorie des premiers signes de l’homme). Bulletin de la société préhistorique française / année 1977 / E&T 47-2 / p.545-558

Wissenschaft der Symbole :

Chevalier-Gheebrant [2005]. Dictionnaire des Symboles. Paris: Robert Laffont.

Mythologien :

Guirand, J. [1996]. Mythes et Mythologie. Paris ; Larousse

Verbindung zwischen dem Chaldäischen und der katholischen Religion :

A.Hislop. [s .d.]. Les deux Babylones.

ERINNERUNG AN DIE VERBINDUNG DIESES ARTIKELS MIT DER GESAMTEN LITERATURREIHE „DIE WAHRE GESCHICHTE DER RELIGIONEN DER MENSCHHEIT“.

Dieser Artikel ist ein Auszug aus einem Buch, das ebenfalls auf dieser Website verfügbar ist:

Band 2 Buch 2 Die Entzifferung der Höhlensprache

Buch, das Sie auch unter :

Bereits erschienene Bücher

Um den Grund für die Existenz dieses Buches innerhalb der Literaturreihe Die wahre Geschichte der Religionen der Menschheit zu verstehen, gehen Sie auf die Seite :

Einleitung / Strukturierung und Inhalt

ERINNERUNG AN DAS URHEBERRECHT

Erinnerung und Warnung: Das Urheberrecht muss beachtet werden, da dieses Buch angemeldet wurde.

YVAR BREGEANT, 2023 Alle Rechte vorbehalten

Das Gesetz über geistiges Eigentum verbietet Kopien oder Vervielfältigungen, die für eine kollektive Nutzung bestimmt sind.

Jede vollständige oder teilweise Darstellung oder Vervielfältigung, die durch ein beliebiges Verfahren ohne die Zustimmung des Autors oder seiner Rechtsnachfolger erfolgt, ist rechtswidrig und stellt eine Fälschung dar, die nach den Artikeln L335-2 ff. des Gesetzes über geistiges Eigentum bestraft wird.

Siehe dazu die Erklärung in der Überschrift des Themas. die Vorbemerkung des Autors zu seiner Politik, seine Bücher zur Verfügung zu stellen :

Partager :